Come to
амер. |ˈkəm tuː|
брит. |kʌm tuː|
Russian English
доходить до, приходить в себя, стоить, очнуться, равняться, наконец-то поумнеть
глагол ↓
- приходить в себя
- становиться на якорь
it was many hours before he came to after being wounded — после ранения он не скоро пришёл в себя
- мор. приводить или приводиться к ветру- становиться на якорь
Мои примеры
Словосочетания
to come to know smb. better — лучше узнать кого-л.
to come to find out — случайно обнаружить, узнать
to come to smb.'s attention / notice — доходить до кого-л., становиться известным кому-л.
come to nothing — кончиться безрезультатно; не иметь последствий; оказаться напрасным
come to reason — образумиться
come to see — прийти в гости; проведывать; навещённый
come to the end of — дойти до точки
come to the rescue — приходить на помощь; прийти на помощь; помогать
come to anchor in a harbour — бросить якорь в гавани
come to an agreement on something — прийти к соглашению
to come to find out — случайно обнаружить, узнать
to come to smb.'s attention / notice — доходить до кого-л., становиться известным кому-л.
come to nothing — кончиться безрезультатно; не иметь последствий; оказаться напрасным
come to reason — образумиться
come to see — прийти в гости; проведывать; навещённый
come to the end of — дойти до точки
come to the rescue — приходить на помощь; прийти на помощь; помогать
come to anchor in a harbour — бросить якорь в гавани
come to an agreement on something — прийти к соглашению
Примеры с переводом
As the wind dropped, the boat came to.
Когда ветер стих, судно встало на якорь.
Father was in a very bad temper this morning, but he had come to by dinner time.
Утром отец был очень мрачен, но к вечеру отошёл.